How could you say the same thing without upsetting her?
【訳】どう言えば、彼女の気分を害することなく同じ内容を伝えられると思う?
【文法】[could + 動詞]で仮定の質問となる。仮定なので、口調を和らげる効果がある。
【その他の用例】
How could you get a better price from the wendor?
(どうすれば、メーカーからもっと安い価格を提示してもらえると思いますか?)
Hw could you avoid being late from now on?
(どうすれば、これから遅刻をせずにすむと思いますか?)
How could we win the competition, in your opinion?
(どうすれば、私たちは競争に勝つことができると思いますか。あなたの意見を聞かせてください。)